Bahasa Perancis: Fashion

Thursday, 30 May 2013


Hola todos.. (Spanish, halo semua..)
bueno tardes (Spanish, selamat siang)

Baiklah, sepertinya saya sedikit nggak nyambung nih. Judul postingannya 'Bahasa Perancis' tapi opening greetings-nya malah pakai bahasa Spanyol. Haha.. Maafkan. Di tulisan sebelumnya saya sudah mengaku kalau saya agak iritasi sama bahasa Perancis. Kenapa? Membingungkan! Tulisannya apa, bacanya apa. Saya pernah menuruti salah seorang native speaker asal Perancis bicara, yang ada tenggorokan saya kering dan sakit.

Postingan kali ini cukup simpel, membahas tulisan dengan lafal bahasa Perancis. Beberapa waktu yang lalu saya mendengarkan seorang penyiar radio menyebutkan brand asal Perancis dengan ngaco. Saya jadi sok pinter dan mikir, seorang penyiar radio harusnya cari info yang bener dulu baru di-share ke pendengar. Ini kok dengan bangga menyebut salah satu brand pakaian asal Perancis tapi cara pelafalannya salah. Duuuhh...kok saya waktu itu jadi kesal sendiri ya. Secara saya juga bukan tukang belanja barang bermerk, tapi memang cukup aktif beli majalah fashion. Makanya ketika mendengar si penyiar salah sebut seperti itu, sedikit risih di telinga saya.

Berikut beberapa brand ternama asal Perancis yang orang sering mengucapkannya dengan lafal yang kurang tepat. Hayooo..jangan mengaku suka beli barang mahal ya, tapi menyebut merk-nya saja salah.

Chanel (baca: syanel)

Louis Vuitton (baca: lui vitong) 'o pada foto' . Ini nih brand yang penyebutannya salah sama si penyiar. Tau dia nyebut apa?? LUIS VUITON, jaaahhh...ular piton kali ah.

Dior (baca: jio) 'o pada foto'

Hermes (baca: ighrmes) 'e pada Memes'

Balenciaga (baca: balonsiagya) 'o pada balon'

Givenchy (baca: zyivongzi)

YSL/Yves Saint Laurent (baca: ivs sang lorang). Jadi inget zaman SMA dulu tiap ke toko sepatu terus lihat merk ini bacanya 'waives seint loren'. Haha..

Lacoste (baca: lekost)

Chacarel (baca: syakarel)

Nina Ricci (baca: nina rici)

Pierre Cardin (baca: pier kardan)

LANVIN (baca: longvang)

Celine (baca: selin)

Christian Lacroix (baca: krisciong lakroa)

Le Coq Sportif (baca: lu kog sportif)

Etam (baca: ehtam) 'e pada lele'

Karl Lagerfeld (baca: karl laguerfeld)

Kookai (baca: kukay)

Chantelle (baca: syongtel)

Catherine Malandrino (baca: kehtrin malandrino)

Huruf R pada bahasa Perancis kurang lebih dibaca ghr.
See? Kenapa saya tidak menyukai bahasa Perancis? Saya tidak rela tenggorokan saya gatal-gatal. Haha.. Atau memang saya-nya saja kali ya yang tidak bakat jadi orang romantis.


(brand source: Discount Upon)


No comments:

Care to leave your comments?